Преподобний Мардарій затвірник (XIII). Свято-Успенська Києво-Печерська Лавра. Дальні печери

Прп. Мардарій затвірник (XIII)
Дальні печери
Пам’ять – 26 грудня н.ст.

Відомостей про життя преподобного Мардарія затворника, нестяжателя збереглося досить небагато.

На карті Дальніх печер 1638 року згаданий як «св. Мардарій монах», в 1661 році як «Мардарій», в 1703 році як «Мардарій послушливий», а на більш пізній карті, імовірно 1744 року, «преп. Мардарій затвірник».

Прп. Мардарій затвірник Печерський

Ікона біля раки з мощами святого. ХІХ ст. Києво-Печерська Лавра

 

Видане владикою Модестом старовинне монастирське рукописне сказання говорить: «Преподобний Мардарій бескелейний, який, прийнявши іночество, намагався досягти довершеності не тільки в постах і молитвах, послухах та інших доброчесностях, але і так змирив себе в нестяжанні, що навіть не хотів мати у себе в келії жодної речі, залишивши тільки одне одіяння, яке носив на собі. За ці доброчесності успадкував невимовну радість і оселю в Царстві Небесному».

***

Дні  пам’яті:

10 вересня – Собор Києво-Печерських преподобних, в Дальніх печерах

Окремо пам’ять подвижника святкується 26 грудня (13 за ст. ст.) , в день святого мученика Мардарія.

31 березня (перехідна дата) – Собор усіх Києво-Печерських преподобних отців

Ім’я Мардарія Печерського згадується у 7-й пісні Служби Собору отців Дальніх печер (28 серпня) разом із преподобним Аммоном (пам’ять 4 жовтня), де він називається «обачником злиднів». Також пам’ять його відбувається 28 серпня та у 2-й Тиждень Великого посту.

***

Тропарь преподобному Мардарию, затворнику Печерскому, в Дальних пещерах, глас 4
Бы́вый, блаже́нне Марда́рие,/ нестяжа́тель Христа́ ра́ди,/ и Того́ за мно́гая твоя́ благодея́ния/ в се́рдце твое́ всели́вый,// моли́ся о нас, пою́щих тя.

Перевод: Ты был, блаженный Мардарий, нестяжателем Христа ради, и Он за многие твои благодеяния поселился в сердце твоем. Молись о нас, воспевающих тебя.

 

Кондак преподобному Мардарию, затворнику Печерскому, в Дальних пещерах, глас 2
Вы́шних ища́, ни́жних не стяжа́л еси́,/ и колесни́цу о́гненну к Небеси́, нестяжа́ние, себе́ поста́вль,/ со а́нгелы жи́ти сподо́бился еси́,/ Марда́рие сла́вне,/ с ни́миже Христа́ Бо́га моли́// непреста́нно о всех нас.

Перевод: К небесному устремляясь, земное ты не стяжал, и твое нестяжание стало огненной колесницей, возводящей на Небеса, ты удостоился жить с ангелами, прославляемый Мардарий, с ними же Христа Бога моли непрестанно обо всех нас.

 

 

lavra.ua, Азбука

Просмотрено (3) раз

Оставить комментарий

Сохранен как Новости, Святыни и Святые

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *